2015-02-25 17:55:10• hírek • Kocsis Zoltán

Precedens nélküli előadásra készül az Északi Színház két társulata

A Szatmárnémeti Északi Színház Harag György társulata pénteken, a román társulat pedig vasárnap 19.00 órai kezdettel mutatja be a nagy román író, I.L. Caragiale örökérvényű darabját, Az elveszett levelet. A dolog egyik érdekessége, hogy mindkét darabot a bukaresti Sorin Militaru rendezi és a két társulat párhuzamosan játssza majd. A két előadás mégsem lesz pontosan egyforma.

A magyar nyelvű előadást ugyanis erdélyi magyar környezetbe helyezték át, a neveket is magyarosították azért. „Elcsépelt szöveg már, hogy Caragiale műveinek üzenete mai is aktuális, így már csak azt kell eldönteni, hogy ő volt-e zseniális látnok, vagy mi vagyunk a 130 évvel ezelőtti szinten" méltatta a művet Militaru. „Caragialén keresztül igyekszünk egy görbe tükröt tartani mindenki, de elsősorban a közéleti szereplőink elé. Akinek van kellő humorérzéke és önkritikája, az magára ismer a darabban. Akinek nincs humorérzéke és magára ismer a darabban, az remélem megsértődik" folytatta Militaru.

A Romániában és Magyarországon is elismert Militaru „művészileg bátor feladatnak" nevezte a két társulat együttműködését és a mű magyar környezetbe ültetését, a két társulattal kapcsolatban pedig elmondta, nagy élmény volt számára a közös munka, mert olyan nagyszerű színészek alkotják, „akiknek tudása és tehetsége magasan meghaladja azt a figyelmet, amit itt a helyhatóság a színházra fordít. Pedig a színház a közösség központja kell legyen. A színház a közösség képe", jelentette ki.

A magyar előadás kapcsán Bessenyei Gedő István és Bertóti Johanna elmondták, az első komoly nehézségbe akkor botlottak, amikor ki kellett válasszák, a mű tíz ismert fordítása közül melyiket veszik alapul. Végül Seprődi Kiss Attila változata mellett döntöttek. Szintén komoly feladatot okozott a nevek magyarosítása is. A Szabó Anna által tervezett díszletek azonban nem különböznek és úgy tervezték őket, hogy inkább a színészek játékát emelje ki.

„Úgy gondolom, a valódi multikulturalitás itt kezdődik. Amikor két közösség egyenlő szinten kezeli a másikat, egyformán vállalnak szerepet valamiben. Mint ahogy tette a két társulat. A multikulturalitás kifejezést sajnos sokszor tartalom nélkül használják, védekezésként egy bizonyos vád ellen", mondta Bessenyei.

További érdekesség a két előadás között, ismertette Adriana Vaida, a román társulat vezetője, hogy akiknek bérletük van a magyar, illetve a román társulat előadásaira, az most kedvezményes áron (15 lejért) juthat hozzá a másik nyelvű előadás belépőihez.

Jegyek hétköznap 10 és 17 óra között, vagy előadás előtt egy órával a Szakszervezetek Művelődési Házának előterében válthatók 30 lejes bemutatóáron. A Harag György Társulat mindazon bérletesei, akik a román nyelvű produkciót szeretnék megtekinteni, kedvezményes áron, 15 lejért vehetnek belépőjegyet az előadásra. A román társulat bérletesei szintén kedvezményesen válthatnak jegyet Az elveszett levél magyar nyelvű előadásaira. Bővebb információkért a 0261-712106-os telefonszámon vagy a szervezes@harag.eu e-mailcímen lehet érdeklődni.

Szereplők: Rappert-Vencz Gábor, Kovács Nikolett, Bessenyei István, Kányádi Szilárd, Ciprian Vultur m. v., Gaál Gyula, Tóth-Páll Miklós, Péter Attila Zsolt, Orbán Zsolt, Nagy Orbán, Bodea Tibor, Bándi Johanna, Barakonyi Gergő m. v., Bogár Barbara, Frumen Gergő, László Zita, Marosszéki Tamás, Poszet Nándor, Sándor Anna, Varga Sándor, Zákány Mihály, valamint: Balogh Géza, Ferenczik György, Liegner Zsolt, Berei Ármin m. v., Berei Dominik m. v., Berei Zalán m. v., Botos Vivien m. v., Budizsa Dávid m. v., Szejke Máté m. v., Zilahi-Kató Nóra m. v., Zilahi-Kató Péter m. v.

Kapcsolódó hírek:
Legfrissebb apróhirdetések:
További friss hírek:
# ballagók2020 # koronavírus # baleset # helyhatósági2020 # körgyűrű
Kiemelt hírek:
Valutaváltó:


Promó: