2018-08-28 14:18:15• hírek • közlemény

A Markovits-könyvbemutató tanulságai

Hétfőn délután került sor Markovits Rodion Anyám kertje című elbeszéléskötete (a Kriterion könyvkiadó által megjelentetett) kétnyelvű változatának bemutatására a szatmárnémeti Nagyzsinagógában.

Az eseményszervező Róbert László művelődési igazgatónak a gondolatgazdag megnyitója után Pataki Csaba megyei tanácselnök méltatta a kiadványt, kiemelve annak nemesen hagyományőrző jellegét. Kereskényi Sándor irodalomtörténész beszélt arról, mennyire szomorú, hogy láthatólag kevés szatmári magyar irodalmár vallja magáénak az író szellemi örökségét. Doina Feher alpolgármester és Fátyol Rudolf filharmónia-igazgató a zsidó kulturális értékek átmentésének és megbecsülésének fontosságáról beszélt.
 
Megszólalt Adrian Cozma megyei tanácsos is, ő Kereskényinek válaszolva (aki kifogásolta a rendezvényt népszerűsítő plakát egynyelvű voltát), hangsúlyozta, László Róbert és a Hagyományőrző Központ kitűnő munkát végez, ezt elismerni kell, nem bírálni. A hirtelen keletkezett feszültséget George Negrea hatásos gitárjátéka oldotta fel. Végül Felician Pop költő, a kötet magyar nyelvű szövegének románra fordítója mondott valóságos békítő beszédet, hangsúlyozva Markovits kultúraközvetítő szerepének máig példamutató jelentőségét.
 
Így a könyvbemutató, bizonyára sokak akarata ellenére és kevesek örömére, hű tükrévé vált a kulturális sokféleséget idéző helyi eseményeink előítéletes (olykor egyenesen manipulatív) megközelítésének, valamint annak is, hogy egyes politikai tényezők hogyan szeretnék mindezt úgy felhasználni, hogy közben a saját malmukra hajtsák a vizet, illetve ellehetetlenítsék a valódi plurikulturális élmények termékeny befogadását.


 
Kapcsolódó hírek:
Legfrissebb apróhirdetések:
További friss hírek:
Valutaváltó:


# Orosz-ukrán háború # koronavírus # baleset # harmadik híd # körgyűrű # vakcina # Nagykároly # Szatmárnémeti
Kiemelt hírek:
Promó: